寝入り端に、「高校って何だ?」ってのが気になってしまう。
小学校・中学校って来たら、次は大学校だろ?なんで高校なんだ?
なんか鉛筆の硬さでBとHに混ざってFがあるのと同じような違和感。
しかも小学校を略して小学、中学校を略して中学、大学校を略して大学(制度上「大学校」は違う意味になるけど)は納得出来るんだが、高等学校を略して高学ではなくて高校ってのがもうワケ判らない。
「高等」ってのはおそらく英語のHigh Schoolからなんだろうけど、そうだったらJunior High Schoolは低等学校、略して低校にしないとおかしいし。
そんなこと考えていたら、眼が冴えて完徹ですよ('A`)
.